Activités langagières
| Capacités
(lexique/culture/grammaire/phonologie)
| Formulations
| Supports
| Tâches
|
Réagir et dialoguer
| Se présenter : saluer aux différents moments de la journée, donner son nom, son âge, son adresse, son numéro de téléphone, sa date d’anniversaire ; poser les questions correspondantes.
Les salutations usuelles
Prénoms et noms de famille
Noms de pays
Numéros énoncés à l’italienne
Mois
Présent des verbes essere, avere, de verbes très courants en –are et en –ere et de verbes pronominaux 1ère et 2ème pers sg sous forme lexicalisée
Respect de l’accent tonique sdrucciolo
| -Salve ! Benvenuto/a!
-Grazie! Buongiorno! -Come ti chiami ?
-Mi chiamo Marco, Lucia… -Dove abiti?
-Abito in centro/in campagna/ in montagna/in città/in riva al mare
-Abito in via Garibaldi al numero 15. -Dove vivi?
-Vivo in Francia/in campagna… -Qual è il tuo numero di telefono?
-(Il mio numero di telefono) è lo 0-6-4-5… -Quando sei nato/a?
-Sono nato/a il ....
|
|
|
Présenter quelqu’un : interroger sur l’identité et quelques caractéristiques d’une ou plusieurs personnes : utiliser des formules adaptées pour répondre en donnant quelques détails sur leur apparence, leur âge, etc…
Pronom démonstratif « questo »
| -Questo è mioi fratello/Questa è mia sorella…
-Salve ! Io sono Marie.
-Ti presento Lea, un’amica italiana.
-Benvenuta Lea!
-Chi è la bambina, a destra ?
- È mia cugina.
|
|
|
Demander à quelqu’un des nouvelles et réagir: interroger et savoir produire une réponse composée de deux éléments coordonnés en mobilisant le vocabulaire acquis.
Forme interrogative : quelques questions très usuelles
Présent verbe stare , 1ère, 2è,3è pers sg
Réalisation des phonèmes [t͡ʃ] [d͡ʒ]
| Come stai ?
-Sto bene/male
-Sto bene/molto.
Bene/benissimo
-Sono malato!Sto male.
-Sono stanco/a
|
|
|
Utiliser des formules de politesse élémentaires : accueil, prise de congé, remerciement, souhaits (anniversaire, Noël, Nouvelle Année, Pâques bon week end).
| -Salve !
-Arrivederci
-Buon compleanno !
-Buon Natale !
-Buona Pasqua! - Buon fine settimana
|
|
|
Présenter des excuses : Utiliser les formulations étudiées
| -Scusa / scusi !
|
|
|
Epeler des mots familiers : nom, prénom, mot connu, courte expression
| -come si scrive ?
- enne, u , enne…
|
|
|
Répondre à des questions et en poser sur des sujets familiers :
Formuler questions et différentes formes de réponses pour exprimer la possession, les goûts, le temps (météo et l’heure), la localisation, le prix
Les sports Les sensations (fatigue, douleur, froid, chaud…) : onomatopées, corps
Respect de l’intonation exclamative
La localisation
L’article défini, formes standard ; formes lo/gli dans des blocs lexcialisés
Ti piace/ti piacciono
Présent des verbes en –ire, 1ère, 2ème, 3ème pers du sg, + types preferire et partire
Adverbes et prépositions de lieux courants
Respect de l’intonation interrogative
|
-Ti piace il tennis ?
-Sì, mi piace
lo sport, il calcio, la ginnastica, lo sci, il tennis -Ahi!Ahi!
-Che male!
-Ho un mal di testa/di denti/di gola/di pancia
-Ho caldo, ho freddo. - Dov’è il gatto?
È qui/là.
A destra, a sinistra, davanti, dietro.
|
|
|
| Répondre à des questions et en poser sur des besoins immédiats : formuler questions et réponses affirmatives et négatives pour proposer quelque chose, effectuer un choix, donner et recevoir quelque chose, demander de répéter
Les activités, les loisirs
Présent verbe venire/andare/fare/potere 1ère, 2ème, 3ème pers sg Restitution exacte de no et non
| Vuoi venire al cinema con me ?
-Sì, va bene.
-Con piacere.
Vuoi giocare con me?
Vieni a giocare? Vieni al cinema ? Venite con me?
Andiamo in piscina? Andiamo a fare la spesa / a fare shopping?
-No, non posso.
-No , mi dispiace. -Compriamo un DVD per Marco?
- No, non sono d’accordo. -Vengo/posso venire anch’io?
-Non puoi, scusami.
|
|
|
Comprendre à l’oral
| Comprendre l’ensemble des consignes utilisées en classe.
Vie de classe, activités, matériel
Impératif
Repérage du schéma intonatif
| In piedi/seduti !
Alzati/alzatevi !
Siediti/sedetevi!
Alza/alzate la mano!
Basta !
Ascolta/ascoltiamo/ascoltate !
Canta/cantiamo/cantate!
Ripeti/ripetiamo/ripetete!
Disegna/disegnate!
Colora, ritaglia!
Conta/contiamo/contate!
Vieni/venite!
Vai/andiamo/andate!
Su/Giù/avanti/indietro!
Cammina/camminate!
Salta/saltate
-Prendete un foglio e ricopiate la data
-Clicca su….
-Smettila !
|
|
|
Comprendre des mots familiers et des expressions très courantes relatifs à soi-même, à sa famille, à son environnement concret et immédiat exprimés lentement et distinctement
Quelques métiers
L’école
La maison
Prépositions courantes a, in, con
| Il papà di Leo fa il meccanico.
Luca studia il francese a scuola.
Luca abita in una casa in campagna, vicino a Firenze.
Quando piove Martina gioca con il computer, nella sua camera.
|
|
|
Suivre des instructions données couramment en classe ainsi que celles relatives aux directions
Recettes, recherches internet, directions
| -Prendete la farina, le uova, lo zucchero...
Fate una fontana con la farina... -Prima accendete il computer.Poi cliccate su...
- Giri a sinistra /a destra /dritto
- nella direzione di …/dopo il/la .... - Dov’è Anna nella foto ?
-Accanto a Marco, davanti a sinistra.
|
|
|
Suivre le fil d’une histoire simple: (comptines, chansons, albums, contes, courtes œuvres de littérature de jeunesse adaptées à son âge) avec les aides appropriées
Contes et histoires
Présent de narration
Repérer les éléments clés grâce à la mise en relief
| Quelques filastrocche et poésies de Gianni Rodari, Nico Orengo et Roberto Piumini
Contes de la tradition italienne : Pollicino,Le tre ochette, Giovanni senza paura, Rosmarina, Pinocchio
BD: La pimpa, Lupo Alberto
|
|
|
Parler en continu
| Reproduire un modèle oral : Courtes comptines et chansons, date, courtes annonces.
Scioglilingua
Filastrocche
Contes
C’è/ci sono
Rythme
réalisation des phonèmes spécifiques à l’italien [t͡ʃ]
| Fogliolina di trifoglio io cerco l’erba voglio l’erba voglio qui non c’è né per i bimbi né per i re.
Nella grande città c’è una via, nella via c’è una casa, nella casa c’è un appartamento...
|
|
|
Utiliser des expressions et des phrases proches des modèles rencontrés pour se décrire, décrire des activités, parler de sujets familiers.
Activités de la journée
Loisirs
Repas : petit déjeuner
Coordination : o
Respect de la distinction phonème /z/ et /dz/
| Il mercoledì non vado a scuola. Faccio sport e gioco con mio fratello.
Guardo la televisione/la tivù.
A colazione mangio i cereali e bevo una spremuta di arancio o di pompelmo.
Per andare a scuola prendo l’autobus o il tram.
|
|
|
Lire à haute voix de manière expressive un texte bref d’au moins cinq phrases après répétition (extraits de discours, de poèmes, de contes ou d’albums)
| Comptine et poésies du patrimoine
|
|
|
Raconter une histoire courte et stéréotypée travaillée en classe.
| Pinocchio è un burattino.
Non vuole andare a scuola e va al circo. Dopo incontra il gatto e la volpe…
|
|
|
Lire
| Comprendre des textes courts et simples (au moins cinq phrases) en s’appuyant sur des éléments connus : consignes ; lettres, cartes postales, messages électroniques, comptines, chansons, questionnaires, prospectus, pages web, recettes….
| Ricetta della bruschetta.
Recettes traditionnelles simples
|
|
|
Se faire une idée du contenu d’un texte informatif simple : messages, enquêtes, tableaux à double entrée, menus, listes de courses, cartes et plans…
| Primi : tagliatelle al ragù, lasagne al forno, risotto alla milanese.
Secondi: bistecca alla fiorentina, pollo arrosto.
Contorni: insalata, fagiolini, spinacci
Dessert: tiramisù, gelato
Farmacia, ristorante, fermata
Via Garibaldi, Piazza Grande…
Cinema, Municipio, Duomo…
|
|
|
Ecrire
| Copier des textes courts étudiés à l’oral : salutations, souhaits, comptines, poèmes, listes de courses…
| Ricetta della bruschetta
|
|
|
En référence à des modèles, écrire un message électronique simple, une courte carte postale, des formulettes, ou un poème (au moins cinq phrases)
| Abracadabra, cric e croc, strega bistrega abracadabra !
|
|
|
Renseigner un questionnaire simple comportant des formulations étudiées (par exemple donner des informations sur ses goûts, ses activités…)
| I miei gusti:
Nome preferito:
Colore preferito:
alimento preferito:
specialità preferita:
vestito preferito:
personaggio preferito:
animale preferito:
giorno preferito:
mese preferito:
stagione preferita:
|
|
|
Produire de manière autonome au moins cinq phrases sur des personnages réels ou imaginaires.
| Pimpa è bianca e rossa...
|
|
|
Ecrire sous la dictée des expressions connues (recette)
| Zucchero, 200 grammi…
|
|
|