Est formé de deux parties : le qui indique le sens, et la qui change lorsque l’on conjugue le verbeEst formé de deux parties : le qui indique le sens, et la qui change lorsque l’on conjugue le verbe
223.39 Kb. 1 стр.
texte intégral
Blacklight selva de Eric Winarto À la Halle Nord, Genève Sous la direction de Carole RigautBlacklight selva de Eric Winarto À la Halle Nord, Genève Sous la direction de Carole Rigaut
«racines psychologiques», on les retrouve nombreuses dans le mural de Winarto
32.13 Kb. 1 стр.
texte intégral
Malle, Marie, mare, mamieMalle, Marie, mare, mamie
111.59 Kb. 1 стр.
texte intégral
Les Romains se levaient tôt, souvent même avant l\Les Romains se levaient tôt, souvent même avant l'aube. La bienséance faisait qu'il était mal vu de traînasser au lit, au point qu'on s'éveillait même souvent
«pater familias». Ce dernier allait ensuite rendre visite à son patron. Puis s’il était un homme important, IL recevait ses clients. IL pouvait passer le reste de la matinée à vérifier ses comptes, à écrire des lettres et à s’entretenir avec son secrétaire
95.07 Kb. 3 стр.
Les Romains se levaient tôt, souvent même avant l'aube. La bienséance faisait qu'il était mal vu de traînasser au lit, au point qu'on s'éveillait même souvent preview 1 Les Romains se levaient tôt, souvent même avant l'aube. La bienséance faisait qu'il était mal vu de traînasser au lit, au point qu'on s'éveillait même souvent preview 2 Les Romains se levaient tôt, souvent même avant l'aube. La bienséance faisait qu'il était mal vu de traînasser au lit, au point qu'on s'éveillait même souvent preview 3 Les Romains se levaient tôt, souvent même avant l'aube. La bienséance faisait qu'il était mal vu de traînasser au lit, au point qu'on s'éveillait même souvent preview 4 Les Romains se levaient tôt, souvent même avant l'aube. La bienséance faisait qu'il était mal vu de traînasser au lit, au point qu'on s'éveillait même souvent preview 5
texte intégral
Figurant dans le recueil ‘’Alcools’’Figurant dans le recueil ‘’Alcools’’ preview Figurant dans le recueil ‘’Alcools’’
Dis-moi, s'écria-t-il avec émotion, dis-moi, pauvre Lore Lay, qui donc a fait de toi une méchante sorcière?
53.54 Kb. 1 стр.
texte intégral
Le texte soumis à notre étude a été écrit par Paul Verlaine. Ce poète français est né le 30 mars 1844 et décédé le 8 janvier 1896. On a souvent retenu de lui saLe texte soumis à notre étude a été écrit par Paul Verlaine. Ce poète français est né le 30 mars 1844 et décédé le 8 janvier 1896. On a souvent retenu de lui sa
«Clair de Lune». IL est composé de trois quatrains, le mètre est régulier en décasyllabes et les rimes, riches ou suffisantes, sont alternées
13.55 Kb. 1 стр.
texte intégral
I gilletteI gillette
«Vous ne figurez pas ce que c’est que La Comédie Humaine; c’est plus vaste littérairement parlant que la cathédrale de Bourges architecturalement», écrit-il à Mme Carreaud
93.46 Kb. 2 стр.
texte intégral
À la conquête de la Toison d’or; puis voyages bien réels comme ceux d’HérodoteÀ la conquête de la Toison d’or; puis voyages bien réels comme ceux d’Hérodote
231.2 Kb. 5 стр.
À la conquête de la Toison d’or; puis voyages bien réels comme ceux d’Hérodote preview 1 À la conquête de la Toison d’or; puis voyages bien réels comme ceux d’Hérodote preview 2 À la conquête de la Toison d’or; puis voyages bien réels comme ceux d’Hérodote preview 3 À la conquête de la Toison d’or; puis voyages bien réels comme ceux d’Hérodote preview 4 À la conquête de la Toison d’or; puis voyages bien réels comme ceux d’Hérodote preview 5
texte intégral
La Bibliothèque électronique du QuébecLa Bibliothèque électronique du Québec
1.15 Mb. 35 стр.
La Bibliothèque électronique du Québec preview 1 La Bibliothèque électronique du Québec preview 2
texte intégral
Bastumbar, esmonar, esmuguir, esmugarBastumbar, esmonar, esmuguir, esmugar
1.01 Mb. 17 стр.
texte intégral
Le courage n’est pas une maladie contagieuse…Le courage n’est pas une maladie contagieuse…
«Toile», j’ai ajouté mon deuxième prénom qui est aussi celui de mon grand-père, artisan-tonnelier
0.53 Mb. 12 стр.
texte intégral
Bon a savoir sur les stages de vacancesBon a savoir sur les stages de vacances
«Ecole d'Agriculture» rue St-Victor, 5); verlaine (Ecole communale Rue Vinâve des Stréats, 32); villers-le-bouillet (Hall omnisports – Rue de Waremme, 5A) et waremme (Collège Saint-Louis – Avenue Prince Régent, 21)
115.29 Kb. 3 стр.
Bon a savoir sur les stages de vacances preview 1 Bon a savoir sur les stages de vacances preview 2
texte intégral
Bon a savoir sur les stages de vacancesBon a savoir sur les stages de vacances
126.19 Kb. 3 стр.
Bon a savoir sur les stages de vacances preview 1 Bon a savoir sur les stages de vacances preview 2
texte intégral
A (sans accent) quand on peut remplacer par avait. A est le verbe avoir. On écrit àA (sans accent) quand on peut remplacer par avait. A est le verbe avoir. On écrit à
«ses/ces chiots sont sages», si je vois que les chiots appartiennent à quelqu’un, alors, je mettrais ses. Si je vois qu’ils sont simplement désignés (ces chiots-là, ceux-là), alors je mettrais ces
142.24 Kb. 1 стр.
texte intégral
Présente ‘’La poésie doit avoir pour butPrésente ‘’La poésie doit avoir pour but preview Présente ‘’La poésie doit avoir pour but
«amis exigeants», qui, comme nous tous, n'aimaient rien tant que retrouver ce qu'ils avaient déjà aimé, s'accrochaient à la poésie qu'il leur avait déjà donnée, lui reprochaient d'avoir pris cette nouvelle direction
23.45 Kb. 1 стр.
texte intégral

1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   197




Tous droits réservés. Copyright © 2016
contacts
l.20-bal.com