Les notes du cours d'Allemand 2000-2001





télécharger 4.22 Mb.
titreLes notes du cours d'Allemand 2000-2001
page5/28
date de publication31.01.2018
taille4.22 Mb.
typeNote
l.20-bal.com > documents > Note
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   28



Die deutsche Sprache Die Kursnoten Die deutsche Sprache 17/94


umweltgefährdend

qui nuit à l'environnement

gefährden

mettre en danger, en péril; nuire à

die Gefährdung

la mise en péril, en danger

das Geschirr

la vaisselle

der Rotkohl

le chou rouge

Die Kursnoten




Les notes de cours










Abschnitt 5




Section 5




die Maultasche

la spécialité souabe faite d'une poche…

die Maultasche

…de pâte farcie et servie dans du bouillon

unkontrollierbar

incontrôlable

der Stoff

le tissu; la matière; la substance

gelangen

parvenir; accéder; atteindre

somit

ainsi, par conséquent

der Besitz

la propriété; la possession; le domaine

erlangen

parvenir à; obtenir

Ich habe den Besitz erlangt.

J'ai accédé à la propriété.

die Menge

la quantité

der Schmuck

les bijoux; la décoration

das Schmuckstück

le bijou

schmücken

décorer

herstellen

produire

der Hersteller

le producteur

hergestellt in

produit en

die Pflanzenerde

la terre végétale

mitmachen bei

participer à, prendre part à

der Schach

les échecs

Schach spielen

jouer aux échecs

In Schach halten

tenir en échec

gewiss

certain, sûr; certainement, sûrement

ein gewisser Herr Bauer

un certain monsieur Bauer

klagen über

se plaindre de

klagen gegen

porter plainte contre



die Klage

la plainte

jemanden anklagen wegen etwas

accuser quelqu'un de quelque chose

die Anklage

l'accusation; l'inculpation

der Angeklagte

l'accusé

der Ankläger

l'accusateur

die Wehklage

les lamentations

sich beschweren über

se plaindre de

andauern

continuer; persister

andauernd

continuel, permanent

andauernd

continuellement, en permanence

Er beschwert sich andauernd.

Il se plaint continuellement.

friedlich

pacifique; paisible, calme

Sei doch friedlich !

Garde ton calme !

der Frieden

la paix

abgesehen von

à l'exception de, excepté

abgesehen vom Lastwagenverkehr

excepté la circulation des camions

der Verkehr

la circulation, le trafic

sogar

même

ordentlich

copieux; ordonné

schädigen

nuire

schädlich

nocif, dangereux pour la santé

draußen

dehors, à l'extérieur

drinnen

dedans, à l'intérieur

das Fenster anlehnen

laisser la fenêtre entrouverte

anlehnen an

adosser contre

sich anlehnen an

s'appuyer sur

in Anlehnung an

(en) suivant l'exemple de; sur le modèle de

die Übelkeit

le mal au cœur, la nausée

das Übel

le mal

übel

mauvais; mal

übel riechen

sentir mauvais

mancher, manche, manches

plus d'un, plus d'une

zusammenhängen mit

être attaché à; être en rapport avec







Die Kursnoten






Die deutsche Sprache Die Kursnoten Die deutsche Sprache 18/94


wohl

bien; probablement, sans doute

insgesamt

dans l'ensemble

der Hopfen

le houblon

der Kopfhörer

le casque (électronique)

der Helm

le casque

die Blauhelme

les casques bleus (ONU)

die Zunge

la langue

die Landzunge

la langue de terre

die Stechmücke

le moustique

die Mücke

le moustique

die Fliege

la mouche

der Stachel

l'épine; l'aiguillon, le dard

stechen

piquer

die Kohlensaüre

l'acide carbonique; le gaz carbonique

die Saüre

l'acidité; l'acide

der Baumstamm

le tronc d'arbre

das Fahrzeug

le véhicule

das Floß

le radeau

die Hülsenfrüchte

les légumes secs

(das) Aschenbrödel, Aschenputtel

Cendrillon

die Linse

la lentille

die Aufnahme

l'accueil; l'admission; le début

die Aufnahme

l'enregistrement; la photo

die Aufnahme

l'acceptation

aufnehmen

accueillir; photographier; enregistrer

abschreiben

recopier

kopieren

copier

das Aufnahmgerät

l'appareil enregistreur

das Magnetophon

le magnétophone

das Tonbandgerät

le magnétophone

die Tonbandaufnahme

l'enregistrement sur bande magnétique

die Kassette

la cassette (audio, vidéo)

der Kongress

le congrès


die Konferenz

la conférence

die Sitzung

la séance; la réunion

die Messe

le salon; la foire

beeindruckend

impressionné

der Eindruck

l'impression

besichtigen

visiter

der Durchfall

la diarrhée

der Glücksbringer

le porte-bonheur

der Vertrag

le contrat

vertragen

supporter

die Ausprache

la prononciation

der Geschäftsmann

l'homme d'affaires

eine gute Geschäft machen

faire une bonne affaire

mit jemandem Geschäfte machen

faire des affaires avec quelqu'un

Ich habe eine Geschäft gemacht.

J'ai été aux toilettes.

diesmal

cette fois-ci

Sie fliegt immer…

Elle prend toujours l'avion…

mit Kaffee dabei.

…avec du café sur elle.

beantragen

faire une demande

der Pass

le passeport

der Ausweiss

la carte d'identité; le permis

der personal Ausweiss

la carte d'identité

der Führerschein

le permis de conduire

der Impfstoff

le vaccin

die Impfung

la vaccination

die Grippeimpfung

la vaccination contre la grippe

untersuchen

examiner

der Artzbesuch

la visite chez le médecin

jemandem etwas besorgen

procurer quelque chose à quelqu'un

sich etwas besorgen

se trouver quelque chose

abschließen

fermer à clé

zumachen

fermer la porte

Wasser ausmachen

couper l'eau







Die Kursnoten






Die deutsche Sprache Die Kursnoten Die deutsche Sprache 19/94


zudrehen

fermer en tournant (robinet,…)

aufdrehen

ouvrir en tournant (robinet,…)

Dreh den Wasserhahn zu !

Ferme le robinet d'eau !

der Hahn

le coq; le robinet

der Wasserhahn

le robinet d'eau

die Wäsche

le linge

die Wäsche, die Unterwäsche

les sous-vêtements

das Wäschestück

la pièce de linge

das Handtuch

la serviette

das Bettuch

le drap de lit

das Taschentuch

le mouchoir

das Tuch

le foulard; le tissu; la pièce d'étoffe

das Tuch

le chiffon (mot très général)

der Lappen

le chiffon

wiegen

peser

das Gewicht

le poids

das Kleid

la robe

die Kleider

les vêtements

sich kleiden

s'habiller

die Reiseapotheke

la pharmacie de voyage

das Fiebermesser

le thermomètre

die Feuchtigkeitscreme

la crème hydratante

die Sonnencreme

la crème solaire

die Spritze

la seringue

die Einwegspritze

la seringue à usage unique

das Verbandszeug

les pansements

das Breitbandantibiotikum

l'antibiotique à large spectre

der Mückenstich

la piqûre de moustique

die Stechmücke

le moustique

die Mücke

la mouche

stechen

piquer

das Bargeld

l'argent liquide

der Scheck

le chèque


mit Scheck bezahlen

payer par chèque

einen Scheck ausstellen

faire un chèque

die Kreditkarte

la carte de crédit

gehorchen

obéir

der Geldschein

le billet de banque

bzw., beziehungsweise

plus précisément; ou; respectivement

Die Uhren kosten dreitausend…

Les montres coûtent respectivement…

beziehungsweise viertausend Euros.

…trois mille et quatre mille euros.

weder...noch

ni…ni

entweder...oder

soit…soit

die Botschaft

l'ambassade

der Koffer

la valise

der Kofferraum

le coffre à bagages

das Brett

la planche de bois; l'échiquier; le damier

das Surfbrett

la planche à voile

das Wellenbrett

la planche de surf

das Brotbrett

la planche à pain

das Butterbrotbrettchen

la petite planche à tartine beurrée

das Butterbrot

la tartine beurrée

das Croissant

le croissant

das Hörnchen

le croissant

der Mast

le mât

das Segel

la voile

am Strand

à la plage

der Dieb

le voleur

der Diebstahl

le vol, le vol à la tire

der Räuber

le brigand

der Raub

le vol, le vol par effraction

der Banküberfall

le hold-up d'une banque

der Überfall

l'attaque, l'agression

die Geiselnahme

la prise d'otage

die Geisel

l'otage

ausrauben

dévaliser







Die Kursnoten






Die deutsche Sprache Die Kursnoten Die deutsche Sprache 20/94


jemanden eine Sache berauben

dérober quelque chose à quelqu'un

rauben

dérober

ein großer Raub

un vol important

stehlen, stiehlt, stahl, gestohlen

voler

Er stahl den Koffer.

Il a volé la valise.

die Tankstelle

la station service

das Zollamt

la douane

der Zoll

le droit de douane; la douane

sich vorstellen

s'imaginer

überlegen

réfléchir

trotzdem

malgré tout, quand même

deshalb

c'est pourquoi, pour cette raison

da



der Spaziergang

la promenade

beim Spaziergang am Strand

en se promenant sur la plage

die Grenze

la frontière

an der Grenze

à la frontière

der See

le lac

die Speiche

le rayon d'une roue

quer

en travers

quer durch

à travers

quer über etwas

à travers quelque chose

die Fensterbank

le rebord de la fenêtre

die Palme

le palmier

der Gardasee

le lac de Garde

zum Gardasee

vers, au lac de Garde

im, in Urlaub sein

être en vacances

der Urlaub

les vacances

nachdenken

réfléchir

die Rechnung zahlen

payer la facture

der Flur

le couloir, l'entrée, le palier

die Flur

les champs, la campagne

auf dem Parkplatz

sur le parking


zur Toilette gehen

aller aux toilettes

die ganze Zeit

tout le temps

endlich, schließlich

enfin, finalement

die Diele

le vestibule

im Flur

dans l'entrée

die Verstrebung

l'entretoise

verstreben

entretoiser

quer

en travers

quer durch

à travers

quer über etwas

à travers quelque chose

die Querverstrebung

l'entretoise traversière

das Rettungsboot

Le bateau de sauvetage

Sie müssen sich einigen.

Il faut vous mettre d'accord.

sich einigen

se mettre d'accord

einigen

unir

das Seil

la corde

vorschlagen

proposer

Ich schlage vor, dass...

Je propose que…

notwendig

nécessaire

unbedingt

absolument

Wir sollten unbedingt...

Nous devrions absolument…

Ich bin dafür.

Je suis pour.

bestimmt

précis; fixé; déterminé

bestimmt

certainement, sûrement

ganz bestimmt

très certainement

Es ist besser, wenn...

C'est mieux si…

Das ist nicht notwendig.

Cela n'est pas nécessaire.

die Not

le besoin; la détresse; le dénuement

In Not sein

être dans la détresse

die Notbremse

le signal d'alarme

Zur Not haben wir doch...

Au cas où, nous avons encore…

die Papierrolle

le rouleau de papier

das Blatt

la feuille (de papier)







Die Kursnoten






Die deutsche Sprache Die Kursnoten Die deutsche Sprache 21/94
die Folie le film; le transparent die Kordel la grosse ficelle streicheln caresser

streichen peindre; tartiner

das Streichholz l'allumette

die Wolldecke la couverture en laine
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   28

similaire:

Les notes du cours d\Cv des musiciens
«les rencontres musicales de Molière» à Lyon en 2000 et 2001 sous la direction de Françoise Falk et a régulièrement collaboré avec...

Les notes du cours d\Prier dans nos églises avent noëL (conseils de mise en œuvre)
«Chants notés de l’assemblée» (coéd. Bayard 2001, livre vert), suivi du numéro du chant

Les notes du cours d\Notes de cours

Les notes du cours d\Bibliographie donnée en cours de route. On recommandera toutefois...

Les notes du cours d\Europe- cratère d’Astéas
«Le jeu poétique dans l'Europé de Moschos», Bulletin de l'Association Guillaume Budé, n°1, mars 2001. pp. 62-82. Doi : 10. 3406/bude....

Les notes du cours d\Le programme d’allemand du palier 2 s’inscrit dans la continuité...

Les notes du cours d\Votre fille ne jure que par ses cours d'allemand ? C'est certainement...

Les notes du cours d\Est Doctorant et Allocataire Moniteur Normalien (ancien élève de...
«Interférences» (2008). IL a édité au Livre de poche «Classiques de poche» Les Orientales et Les Feuilles d’automne (1998), une anthologie...

Les notes du cours d\Cours +extraits d’œuvres, notés *
«Lévitique» in la thora; «Apocalypse de Jean» in «Nouveau Testament» de la bible; «Sourate LXIV, «La Fumée» in le coran

Les notes du cours d\Bulletin de la Société Paul Claudel, 161 (avril 2001), p. 7-11. «L'influence...
«Les citations bibliques de Paul Claudel : quand la traduction devient méditation», Bulletin de la Société Paul Claudel, 161 (avril...





Tous droits réservés. Copyright © 2016
contacts
l.20-bal.com